Mẹo Hướng dẫn Vợ mất thì chồng gọi là gì Mới Nhất

Bạn đang tìm kiếm từ khóa Vợ mất thì chồng gọi là gì được Cập Nhật vào lúc : 2022-08-23 21:35:22 . Với phương châm chia sẻ Mẹo về trong nội dung bài viết một cách Chi Tiết Mới Nhất. Nếu sau khi Read tài liệu vẫn ko hiểu thì hoàn toàn có thể lại Comment ở cuối bài để Admin lý giải và hướng dẫn lại nha.

Như những
bất thần vẫn thường tìm tới trong
đời, tôi hội ngộ cô học trò cũ là một
sắp xếp đầy phép lạ.

Hãng cử đi Paris
thao tác ba tháng, thay cho anh bạn đồng nghiệp
vợ dở chứng sinh non, bịnh hoạn liệt
giường. Nghiệp dư viết lách cho tôi thời cơ
gặp gỡ những nhà văn trong bữa tối bạn
mời. Tình cờ ngồi trái chiều “cây
bút” ngồ ngộ, thuộc dân da vàng nướng
hơi quá lửa. Ngộ nhất cây bút… mực chốc
chốc nhìn cười cười. Moi mãi trong đầu
dù men bia (trong cả men thắng lợi) cũng không
thể làm mờ trí não, vẫn không cách gì nhớ có quen
với cây bút mực đó không. Bạn trình làng tên
rõ ràng lạ hoắc (tôi thừa máu văn mình vợ
người, chẳng bao giờ đọc văn
người khác). Khi uống trà, cây bút mực tự
động lăn tới, vẫn cười cười:

– Ðủ thấy
thầy không thay đổi bao nhiêu, còn em thì khác xưa quá
chừng!

Tôi chưng hửng
ngước nhìn. Thầy! Sao… Khổng Tử vậy! Bao
năm lưu lạc xứ người, tôi quên bẵng có
thời tôi đã “làm thầy” thiên hạ, giờ đây
nghe lại, lúng túng gà phạm phải tóc. Tôi trố mắt
nhìn cây bút mực, ngờ ngợ, hồi hộp, sung
sướng, lo âu vô cớ.

– Em là…

– Nhớ rồi,
nhớ rồi. Trời ơi coi em ơ… cô lạ hẳn
đi.

Cô cười khanh
khách:

– Thì gần hai
chục năm rồi mà thầy!

Ơ, gần hai
chục năm! Cô học trò giỏi văn của tôi ngày
nào, giờ đây thành bạn văn và vẫn còn đấy nhớ tình
thầy trò. (Tôi thuộc loại chẳng tệ. Bởi
thế hồi tiểu học làm bài luận tả ông
nội, tôi hạ bút viết liền “nhà em có nuôi
một ông nội…”). Bây giờ dẫu sao, cũng
nằm trong vòng rất… rộng tự do những tên được
gọi là “nhà”.

Hồi hăm hai
tuổi, mới tốt nghiệp sư phạm, tôi bị
đày về tỉnh cô, một tỉnh nhỏ đi vòng
vòng vài phút không hề phố xá gì nữa. Nhưng chẳng bao
lâu tôi đâm yêu cái tỉnh tí tẹo đó vì dân tình dễ
thương, có cô học trò da nướng hơi quá
lửa này, cái cười lúc nào thì cũng dòn cốm cặp
mắt cười theo đồng loã. Lúc đó không cho cô là
sinh vật đẹp tuyệt vời nhất đời đâu, tôi không còn
tâm hồn nghệ sĩ quên mình như vậy, dẫu sao,
cô cũng khiến tôi trằn trọc không ít. Buổi
học gần Tết, không biết cô nhỏ bị con gì
chích, tự nhiên phạm phải cái dịch chữ nghĩa,
hỏi:

– Thưa thầy,
thưa thầy, bố mẹ vợ gọi là ông bà
nhạc, nhạc phụ nhạc mẫu. Còn bố mẹ
chồng gọi là gì hả thầy?

Tôi nói chữ Hán
bố chồng gọi là “công công”. Việt Nam mình
không xưng hô như vậy vì xưa nay người đàn
bà khi xuất giá là thuộc mái ấm gia đình chồng, coi cha
chồng là cha, không phân biệt cha chồng cha ruột
nữa. Đàn ông khi có vợ (nhủ thầm:  dù sợ
vợ tới đâu) vẫn không thuộc mái ấm gia đình vợ
nên mới có cách gọi riêng cho cha mẹ vợ.

– Thưa thầy,
thưa thầy, tại sao chồng chết, đàn bà có
chồng khác thì gọi tái giá, mà đàn ông thì gọi tục
huyền?

Tôi đáp
được gãi đúng chỗ ngứa:

– Tái là thêm, là
lại, là hai lần. Giá là lấy chồng. Tục là
tiếp nối, huyền là dây đàn. Ðàn ông vợ chết
coi như dây đàn đứt nên lấy vợ khác nối
lại dây đàn.

Cô nhỏ cằn
nhằn: cái gì rồi cũng phân biệt, làm như đàn bà không
đứt dây đàn vậy. Lúc đó tôi nghĩ nếu còn
chính sách Ngô Ðình, cô nhỏ này vào hội Phụ
nữ trực tiếp thì lắm cái phải sửa
đổi.

– Thưa thầy,
thưa thầy, đàn bà goá chồng gọi là quả
phụ. Đàn ông goá vợ gọi là ông gì thầy?

Tôi đáp rất nho
chùm:

– Gọi là quan phu.
Nhưng ít khi nghe đến bởi có lẽ rằng rất mất thời hạn rồi đàn bà
chồng chết phải ở vậy suốt đời
thờ chồng, đàn ông phải lo kiếm vợ khác để
có thêm con cháu hoặc để quán xuyến lo ngại
việc nhà chớ không nhiều người ở goá suốt đời .

– Thầy thầy,
nói là “ông quan phu” hả thầy?

Tôi cười
giọng kẻ cả (chớ lại không à? “thầy
thầy” lận mà!), nói rất chuyên nghiệp:

– Ngôn ngữ sinh ra và
tăng trưởng do hiệp hội. Hễ cộng
đồng càng năng động, có sinh hoạt văn hoá
cao thì chữ nghĩa Từ đó thay đổi theo chiều
hướng tốt, ngày càng phong phú. Không biết sau này
người ta có dùng chữ “ông quan phu” không, chớ
hiện giờ thì chưa. Chữ quan viết như
vầy, bộ Mộc.

Tôi hí hoáy lên bảng
một chữ Hán, chứng tỏ ta đây rất tinh thông
chữ nghĩa thánh hiền. (Bịnh chữ nghĩa này
về sau đáp tàu thủy theo tôi trôi dạt Hiệp
Chủng quốc. Khi lập mái ấm gia đình, sợ nhà tôi ham
học cái những nhà soạn nhạc gọi « cung Đô
trưởng » theo thiên hạ, cho nên vì thế, để dạy
vợ từ thuở bơ vơ mới về, tôi viết
khắp nơi. Trong phòng tắm – nhà tôi có thói quen đánh
răng chải tóc ngày sáu bận – “Tri túc tiện túc,
đãi túc hà thời túc” của Nguyễn Công Trứ tiên
sinh, kèm ba dấu chấm than tổ bố. Một hôm ông
nhạc từ xa tới, vào tắm, mới thấy là
cụ nhột ngay vì ông nội vợ tôi tên Túc. Không
muốn cha nhìn con cháu trần truồng, cụ sửa chữ
Túc thành chữ Nhàn. Cũng của cụ Nguyễn hết,
chữ nào thì cũng hay. Nhưng cây bút bi viết mãi lên
tường không ăn, cụ mệt quá đành đóng
cửa lại tắm, câu khác ở sống lưng cánh cửa
đập vào mắt “Mưu sự tại nhân, thành
sự tại thiên”. Ra phòng tiếp khách, cụ liếc xéo câu Lão
Tử “Kim ngọc mãn đường mạc chi năng
thủ, Phú qúi nhi kiêu tự di kỳ cữu” tôi dịch
nôm na dạy vợ là vàng ngọc đầy nhà khó giữ
được lâu, giàu sang kiêu căng là tự vời tai
hoạ đến. Tường phòng ăn câu
“đừng dùng răng tự đào huyệt chôn
mình” làm cụ nghẹn, thuộc dân ăn khoẻ. Phòng
vệ sinh ra, cụ lẩm bẩm “viết trong số đó
thì làm thế nào có mùi thơm được”, bởi tôi
viết “Mặc dầu L’argent n’a pas d’odeur, tiền không
có mùi, nhưng không nghĩa mùi nó thơm”.

Bây giờ chẳng
lạ gì hồi đó lần đầu đội chung mái
nhà mà sao coi ông nhạc kém vui, ít nói cười như trong
điện thoại. Lối vào, cạnh câu “Tiền
bạc không mua được niềm sung sướng”, cụ chua
“Nhưng mua được tiên”! Rồi thay vì ở
chơi một tuần như dự tính, mới ba
ngày cụ đã ra về. Trước khi đi cụ
bảo nhà tôi thằng chồng mày hay chữ quá, tao sợ).

Lúc đó giữa bao
cái mồm há to khâm phục hán thầy rộng, một chiếc
cứ cười cười, cái cười làm tôi lành
lạnh rờn rợn sau gáy như thấy ma trơi. Lúc
đó tự trấn tĩnh cái mặt bấm ra sữa bò
ấy thì toẹt một gạch ra chữ Nhứt cũng
bí nói chi mấy chữ rồng rắn ngoằn ngoèo
lưới nhà chài. Chiều về ôm ông Thiều Chửu,
cái ớn lạnh trong giờ học trở thành cơn
sốt. “Quan” bộ Mộc là áo quan. Cũng có xác chết,
không chết cần quái gì áo quan, nhưng khổ lắm, nó
không phải ông goá quan phu! Ông goá quan phu thuộc bộ
Ngư cơ, trời ạ!

Ðịnh thần,
thấy có gì phải sốt toáng thế chứ. Thánh nhân
cũng luôn có thể có những lúc nhầm lẫn huống là! Định bữa
học chót tuần sau, sẽ nói cả lớp nghe sự
nhầm chữ của tớ. Đó là thượng sách. Có gì
sai quấy nhận là sai quấy, thế là can đảm và mạnh mẽ và tự tin,
chân thực, ngay thật – chớ không à? Rủi thay
buổi học cuối cô nhỏ ốm, vắng mặt.
Thế, mà bước vào không thấy cô, tôi ngờ cô
nhỏ giỏi nho và tía tai tưởng cô ta chê mình dốt
nên bỏ lớp! Giữa giờ vô tình nghe bạn cô
nói bịnh nhức đầu hành hạ cô, tôi mới
vững lòng. Càng trẻ càng sĩ diện!

Mùa Xuân năm đó
mọi sự thay đổi. Tôi về Sài gòn ăn Tết
với mái ấm gia đình để không bao giờ còn dịp
trở lại xứ dễ thương trầm ấm quê
cô. Tôi nhảy một chiếc thật xa, tới Mỹ. Giờ
hội ngộ đây, cô nàng duyên dáng chững chạc.

Bạn thấy chúng
tôi nhận quen nhau mừng quá, trút lên cô trách nhiệm
hướng dẫn hành khách thay anh. Bữa thứ nhất bò
cầu thang lên tầng sáu, tôi lầm bầm tự hỏi
sao có người oái oăm thích môn leo núi?

Cửa vừa
mở tôi bật cười suýt chút nữa cây chổi
tổ bố và chùm củ tỏi dài ngoằng quất vào
mặt. Cô cười bảo:

– Trừ tà thầy
à, để trừ tà, ma quỷ không đủ can đảm bén mảng.

Hy vọng
điều này ứng nghiệm. Vào nhà hòn đảo
mắt làm quen toàn thế giới e ấp bẽn lẽn
của cô. Bàn thao tác với ít sách vở, dãy kệ
sách và bình hoa. Tường vài bức tranh quê nhà Việt Nam
và cái quạt giấy bản làm bay bỗng bất kỳ
tên đô vật nào. Ơ góc chiếc bàn thấp hai ghế
phô tơi nho nhỏ, dưới sàn tấm thảm hoa vàng.
Căn phòng nhỏ xíu như Chùa Một Cột, giữa
chừng nằm ơ hờ cái gác lửng có cầu thang
như trong gánh xiếc. Từ dưới nhìn thấy bàn
thờ hai cụ thân sinh. Thấy cảm động
thương thương lạ. Góc nhà bếp nhỏ cạnh
cửa ra vào có vẻ như rất tiểu thư không rộn ràng
xoong chảo mà lủng lẳng vài chậu hoa và phất
phới tấm lịch Tàu.

– Em ít khi nhà bếp núc,
chỉ ăn căng tin. Khi nào thèm cơm Việt Nam thì
chạy ra Paris mười ba.

Cô nhỏ
cười phân bua. Hèn chi nhà cửa sạch như lau lúc nào
cũng sẵn sàng đón khách. Chả bù với nhà
độc thân của tôi ngộ nhỡ ai tới thình lình
phải chụp cái nọ cái kia nhét dưới gầm của cái bàn
cho đỡ bừa bẩn. Tôi bất chợt hỏi:

– Cô sống một
mình?

Cô cười dòn tan,
nói nếu hai mình thầy đã được giới
thiệu.

Chúng tôi xuống
đường. Trời hè Paris nắng cũng nóng giãy
gớm. Nhưng không phải, lạ chưa, không phải
hơi nước toả từ vòi xịt bên đường,
mà chính màu áo xanh dịu cách sải tay kia làm lòng tôi mát
mẻ. Không phải bản giao hưởng cung Mi thứ
Mozart phát nhè nhẹ đâu đây, mà chính giọng nhí
nhảnh đặc âm hưởng miền Trung hơi quê
quê lý giải cái này cái nọ khiến tai tôi cảm
thấy du dương. Không phải luống hồng
sặc sỡ bên đường, mà gót giày nho nhỏ lao xao
cạnh bên làm tôi thấy thành phố nhộn nhàng vui vô
tả. Và không phải tháp Eiffel, chỉ là, quái, chỉ là
khuôn mặt trái soan ngăm ngắm quay trở lại cười
để tôi thấy Paris hiện hữu…

– Thầy thầy,
bên Mỹ hiệp hội người Việt đông,
vậy ngôn từ có tăng trưởng không? Người ta có dùng
chữ “ông quan phu” chưa thầy?

Ðến lượt
tôi cười cười, cho cô này nhớ dai. Trong mớ
chất xám thường tưởng bở của đám
đàn ông, tự nhủ ơ kià, tại sao nhớ dai
nếu cô ơ… không màng gì tới tôi kia chứ? Nỗi
nhục làm tàng chữ nghĩa khiến tôi nhắc lại
chuyện xưa:

– Cô biết không,
hồi đó tôi viết nhầm chữ quan. Quan phu
thuộc bộ…

– Em biết.

– Biết gì? (Cô
cười cười! ) Biết là tôi viết sai? Cô
biết chữ nho?

Cô cười dòn dã:

– Gì mà thầy
ngạc nhiên dữ vậy? Ba em dạy cho em.

Tôi ngọng.
Cũng không quên cám ơn sự tế nhị của cô.
Nghĩ hồi đó mình làm thầy không xong giờ đây còn
thầy bà nỗi gì nên đề xuất kiến nghị gọi là
anh cho tiện, gọi thầy trịnh trọng quá. Cô không
chịu, bảo nhất tự vi sư bán tự vi sư.
Học trò thì nhất tự vi đồ đệ, bán
tự vi đồ đệ.

                                                             *

Ba tháng qua
nhanh như mơ. Theo cô nhỏ, tôi đã thăm hết những
nơi đáng thăm, việc làm hãng cũng hoàn thành xong
tốt đẹp. Trước ngày về hai hôm, cô dẫn
đi vườn Luxembourg.

Lẩm
nhẩm bài học kinh nghiệm tay nghề rất mất thời hạn rồi Thanh Tịnh phỏng theo
Anatole France “…con phố này tôi đã quen đi
lại lắm lần, nhưng lần này bỗng dưng
thấy lạ…” Dẫu chưa lại nơi đây
lần nào, ngày hôm nay tôi cũng bỗng dưng thấy… lạ,
cái gì rồi cũng lo toan nhan sắc. Cổ thụ gò mình, uốn
éo tay chân khi hành khách hướng máy hình phía chúng. Tượng
đá linh động ân cần duyên dáng hơn, mắt tình
tứ môi quyến rũ hơn. Vườn hoa dưới
kia thì khỏi nói, ưỡn người ra lẳng lơ
chi lạ!

Chúng tôi
dạo vườn hoa. Chẳng nên phải ghi nhận
Thượng Nghị Viện nằm nơi nào vì cả
đời mình chẳng bao giờ nghị sĩ. Chẳng
nên phải ghi nhận ngày thu lá vàng rụng đầy lối
đi, trên những tượng đá vai trần “đẹp
não nùng” như cô nhỏ nói. Chỉ thấy tim rộn
ràng xao xuyến hơn thường lệ, dẫu không
giọt rượu cũng cảm thấy nhấp chút
hơi men, không phân biệt mùi hoa thơm hay tóc cô học trò
cũ.

Cô nhỏ lúc
nào thì cũng vô tư nhí nhảnh, bắt tôi làm mẫu
đủ kiểu. Khó khăn lắm mới chụp cô
được một lần, nguyên do giản dị là em bên
này lúc nào chụp chả được. “Em bên này”
làm tôi buồn phiền nghĩ ngày kia phải về Cali,
“Anh bên kia”. May chưa phải bên kia toàn thế giới!
Hôm biết tôi goá vợ, cô ái ngại xong tinh nghịch
hỏi ngay:  vậy thầy là ông quan phu rồi đó?
Có ai bước nhẹ vào hồn lần nữa chưa
thầy? Giờ tôi muốn nói hồn tôi lay động bởi
bước chân hờ hững của cô. “Mà
người thì hờ hững dậm lên buồn”.
Bao nhiêu năm trước đó ông Xuân Diệu diễn dùm tôi tâm
trạng ngày hôm nay?

Cơn
mưa trái mùa vô cớ trút xuống ườn Luxembourg yêu
dấu. Chạy vội núp dưới tàng cây, tôi xổ
tờ báo dang tay che tóc cô, cứ như cô đứng
gọn trong vòng tay tôi. Giọng cô nho nhỏ thủ thỉ
bên tai, Thầy thầy, nghe mưa nhớ nhà quá, cứ
mỗi lần mưa em lại nhớ miền Trung bão
lụt mỗi năm… Bỗng dưng tôi muốn hạ
tay xuống thấp hơn, thấp hơn thế nữa, tới
tầm vai cô nhỏ khép chặt vòng tay lại. Một con
người khác trong tôi bừng thức dậy, con
người từ lâu lắm tôi quên. Tiếng đánh
thức đau đớn dịu dàng êm ả, tiếng nói trìu
mến ngọt ngào xen lẫn niềm say mê kỳ thú.
Cảm giác ấm áp đống tro âm ỉ bỗng khơi
dậy, men rượu vừa lịm người,
thuyền được nước mơn man âu yếm,
tôi chao lượn… Nhắm hờ mắt, vườn
Luxembourg tung tăng điệu nhạc tươi mát êm ái
lạ thường… Thầy thầy, thầy thấy
không… thầy thấy không. Cô gọi giật giọng, tôi
vội đáp như kẻ lên đồng ừ anh
thấy, ừ anh thấy…

Cô nhỏ
quay phắt lại. Tôi chợt hiểu tôi vừa nói
điều gì không ổn. Nhưng con bò lao mãi vào tấm
nhung đỏ dù biết để nhận những nhát
đâm rồi vùng lên trả thù hay dẫy chết, nên
hỏi giọng dịu dàng êm ả “em có lạnh không?”
trời có gió. Cô nhìn cặp mắt mèo rừng trở nên
dấm dẳng:

– Hết
mưa rồi, mình về đi!

Cô ngúng
nguẩy bỏ đi, sắc mặt người diện
đồ đẹp đi ăn cưới vô tình
đạp phải cứt chó. Bỗng dưng chân tay đâm
nặng nề, tôi bước theo như lết. Trời
vẫn mưa đấy chứ, đang không còn đâu.

Trong xe, cô
hỏ lẳng lặng chăm chỉ lái không cười
nói huyên thuyên, như thể tôi là giám khảo ngày thi lấy
bằng. Ngột ngạt, tôi ân cần chuộc tôị (mà tội
gì để chuộc hở trời? Nếu yêu thương
là tội lỗi thì khi bà Evà lấm lét ăn quả cấm
đã cố ý mở ra kỷ nguyên vô chung cho bao tội
lỗi con người. Làm sao sống không lý tưởng,
đam mê, thú vui nào – dù hư hỏng?):

– Em ơ…
cô sao vậy? Có cái gì không vừa ý?

– Không sao
cả, em hơi mệt.

Cô nhỏ
vấn đáp nhạt thếch cười gượng
gượng. Chắc mặt tôi thảm thương
lắm cô nói thêm cứu độ linh hồn:

– Tại
trời mưa. Mùi đất xông lên rất khó chịu quá!

Có đánh cá
cả gia tài (chẳng to tát gì nên chẳng ngại đem cá)
tôi cũng nói không phải. Nói dối kiểu này còn có trời
cũng chẳng biết đâu mà rờ. Các bà những cô ngày nào
chẳng chóng mặt, nhức đầu, đau sống lưng, khó
ở?

Về
gần khách sạn, cô nhỏ dừng xe bảo:

– Em quên là có
hẹn với bạn chiều nay. Giờ này chắc
họ đang chờ. Em để thầy xuống đây.

Tôi bỡ
ngỡ:

– Mình có
hẹn ăn tối với nhau…

– Không, xin
lỗi, em quên. Với lại em không thích vô ra khách
sạn hoài. Mốt em sẽ tới sớm đưa
thầy lên phi trường.

Không biết
nói gì và cũng chẳng đợi tôi nói gì, cô nhỏ phóng
xe đi. Tôi tần ngần trước ngã tư
đường tìm chân lý. Quẹo trái tới nhà cô, quẹo
phải về khách sạn, trước mặt quán cafe và
quán ăn đầy ắp phó mát rượu ngon. Nhưng
tôi đi Pháp không phải để nằm vạ, càng không
phải làm đồ đệ Lưu Linh. Quẹo trái.

Cô nhỏ
không ngạc nhiên khi Open thấy tôi, thở ra nhè
nhẹ:

– A, thì ra là thầy!

Gớm, y như
“thì ra vẫn cái bản mặt ông” vậy. Sao khuôn
mặt vui tươi hồn hậu giữa trưa,
chiều hoàn toàn có thể dửng dưng lạnh ngắt như
đồng? Tôi đã làm gì ghê gớm trong lượng mưa trái
mùa chiều nay? Nhưng một biến cố xẩy ra
không phải toàn bộ chiều dài lịch sử, tôi
vẫn nhẹ nhàng:

– Anh vô
được không? Anh có nhiều chuyện muốn nói
với em.

Tôi xưng hô ngọt
lịm mật ong. Tôi muốn sống trong mật, chết
trong mật, vì vậy phải tỏ mình là mật nguyên
chất trước đã. Coi bộ cô nhỏ không nao lòng:

– Thầy biết là em
sắp có bạn tới…

Tôi muốn nói cô
dối, nhưng lời thốt ra trái ngược không kém
phần thê thảm:

– Mốt anh về
rồi. Biết có bao giờ gặp nhau nữa không?

Tôi đối
diện với pho tượng, còn u ám hơn tượng
vườn Luxembourg vì dù sao tượng đá cũng
lịch sự cười cười. Trông bản mặt
mà khiếp! Cỡ này cho thêm hai bằng tiến sỹ
chưa chắc dám gọi cô nhỏ, phải gọi cô
hồn. Nếu lúc chiều tôi làm cô hồn bồn chồn
thì giờ đây cô hồn khiến tôi tàn tệ hơn. Nếu
hồi chiều tôi ao ước đôi tay dài như
vượn bao bọc cô hồn trọn đời thì bây
giờ tự hỏi anh hàng xóm rất mất thời hạn rồi đi lính bị
cụt tay, có gì đáng sợ? Tôi đổ lỗi mẹ
đã sinh không đui què mẻ sứt, còn cố chạy
trốn lính – trách nhiệm và trách nhiệm cao cả nhất của nam nhi
– để làm gì, vì thấy tay mình đâm thừa thãi quá.
Biết để đâu giờ đây? Trên đùi run run như
đuổi muỗi, trên bàn làm bộ rờ rờ mấy
tờ quảng cáo hay dưới tấm thảm hoa vàng?

– Em nghe đây,
thầy có gì để nói?

Nghe khinh bạc
tự tín chưa? Tôi nhỏ nhẹ đọc một
hơi sợ nếu chần chừ không hề can đảm và mạnh mẽ và tự tin
nữa:

– Anh… ơ, anh
muốn tính chuyện trăm năm với em. Anh muốn
mỗi ngày đi làm việc về có người chờ
đợi. Anh muốn có con với em.

Bài này học lóm
thằng bạn. Về sau vợ nó bảo nghe nói tự
nhiên quá, “dị òm quá”, mà chân thành làm chị cảm
động. Họ thành vợ chồng niềm sung sướng ra gì mặc
dầu chị cũng đi làm việc chớ không ngồi nhà ôm
gối chờ chồng về, và điều bạn tôi
muốn là “có con với cô” cũng không
được nốt vì chị chẳng rặn ra mụn
nào. Nhưng cô hồn không nao núng, hỏi rất ác:

– Muốn em làm con sen
và chiếc máy đẻ chớ gì?

Thốt nhiên, tôi
đâm cáu, cũng khinh bạc tự tin ngang tàng không kém:

– Là tôi yêu qúi cô
muốn bàn chuyện đàng hoàng. Với tình cảm tôi không
quen đùa. Nếu có gì không phải thì mong cô tha lỗi.
Nhưng lòng tôi chân thực và tôi chỉ nói một lời.

Tôi thầm cám ơn
mẹ sinh chân lành lặn hiên ngang đứng lên và tay lành
lặn Open. Tôi lao xuống sáu tầng lầu,
thơ thới bước ra đường. Trời quang
đãng gió êm dịu như tay người tình mơn man trên
tóc.Có tiếng gọi với theo nhưng tôi cứ
bước đi.

Buổi tối
tưởng bồi đem rượu lên gõ cửa thì tôi
chưa uống đã say:  cô hồn đứng đó
nụ cười tự mãn, quyết định hành động. Chẳng
đợi mời, cũng chẳng cần nhường
chỗ, cô hồn lách người dưới nách tôi vào
phòng truyền lệnh:

– Em muốn mình
ăn tối trong phòng cho đỡ tốn thì giờ. Mình
có nhiều điều nói với nhau. Mốt anh về
rồi.

Không cô nhỏ, không
cô hồn, mà là cô nàng, dịu dàng êm ả như tiên âu yếm như
vợ hiền. Ðặt chai sâm banh lên bàn, nàng ngồi
xuống ghế nhìn tôi mỉm nụ cười muôn
thuở, cử chỉ tự nhiên như ngồi ở Chùa
Một Cột, chìa hộp giấy hoa:

– Quà sính lễ.

Hình thù cái cà vạt.
Tôi ngồi lên gót chân ôm cặp đùi rất Nhật
Bổn của nàng, cảm động:

– Ô, mà anh lại không
có gì cho em.

Nàng cười nhún
vai nói như những bà soạn luật mái ấm gia đình:

– Có sao đâu. Em
đi cưới chồng. Mình theo chính sách
mẫu hệ mà!

Câu đó đủ
hiểu tôi đã tự cột lên sọ cái gông bằng
chính tóc mình. Nhưng nếu Jésus Christ không chịu
để đóng vòng gai trên đầu thì việc làm
cứu thế làm thế nào hoàn tất, đâu được tôn
vinh Ðức Chuá Trời?

Bạn đã bao
giờ uống sâm banh từ miệng tình nhân
chưa? Thử đi. Ðoạn trường mà còn ai có qua
cầu mới hay nữa là! Rượu sẽ bớt
nồng, dịu hơn nhiều và vị chua chua sẽ
ngọt ngào ghê gớm. Tôi luồn năm ngón tay mạnh
mẽ vào tóc nàng ghì chặt – những sợi tóc mềm
mại mọc trên cái đầu rất cứng.

Chúng tôi truyền
rượu lẫn nhau và hôn ngạt thở. Tới đây
mới chỉ thế thôi. Bởi dù tôi là “ông quan
phu” – chữ “quan” viết bộ Ngư, nhớ
rồi! -, dây đàn đứt phải nối lại,
nhưng nàng không là quả phụ, nên dẫu hai thân nàng không
còn nữa, tôi cũng tiếp tục sắp mâm trầu rượu,
gọi là lễ trình làng ông bà nhạc, như bên nhà
vẫn nôm na “ăn miếng trầu héo, uống
miếng rượu nhạt” gả con xuất giá
ấy mà!

Nghĩ cho cùng, có tình
yêu chân thực nào mà không cường điệu?

MIÊNG

Paris, Mars 1995.

Tải thêm tài liệu liên quan đến nội dung bài viết Vợ mất thì chồng gọi là gì

4462

Review Vợ mất thì chồng gọi là gì ?

Bạn vừa tìm hiểu thêm tài liệu Với Một số hướng dẫn một cách rõ ràng hơn về Video Vợ mất thì chồng gọi là gì tiên tiến và phát triển nhất

Chia Sẻ Link Cập nhật Vợ mất thì chồng gọi là gì miễn phí

You đang tìm một số trong những Share Link Cập nhật Vợ mất thì chồng gọi là gì Free.

Hỏi đáp vướng mắc về Vợ mất thì chồng gọi là gì

Nếu sau khi đọc nội dung bài viết Vợ mất thì chồng gọi là gì vẫn chưa hiểu thì hoàn toàn có thể lại phản hồi ở cuối bài để Mình lý giải và hướng dẫn lại nha
#Vợ #mất #thì #chồng #gọi #là #gì